Aborder les romans difficiles à travers leurs adaptations graphiques

Ce contenu contient des liens affiliés. Lorsque vous achetez via ces liens, nous pouvons gagner une commission d’affiliation.

Je suis un ardent défenseur de l’idée que les livres n’ont pas besoin d’être durs pour être bons.

Je comprends que les écrivains préfèrent adopter une approche littéraire approfondie lorsqu’ils travaillent sur leurs manuscrits, mais être difficile à lire ne reflète pas toujours un travail littéraire plus significatif ou une lecture digne.

Dans certaines circonstances, en particulier dans les textes destinés à éduquer les gens ou à les éclairer sur un thème spécifique, l’utilisation d’un vocabulaire facilement accessible est en fait indispensable. Dans le cas de la littérature, je sais par expérience personnelle que vous pouvez tirer une grande valeur de choses qui ne vous détruisent pas le cerveau.

Je tombe parfois sur des messages sur les réseaux sociaux où les gens remettent en question leur propre valeur en tant que lecteur lorsqu’ils ont du mal à passer, par exemple, des classiques, mais il y a tellement de raisons pour lesquelles les classiques (ou n’importe quel livre, d’ailleurs) peuvent ne pas fonctionner pour quelqu’un ! Il n’y a aucune règle qui dit que vous devez être capable de lire des livres difficiles pour être un lecteur plus précieux. Tout dépend de votre objectif en tant que consommateur de littérature.

Bien sûr, si vous avez du mal à entrer dans certains livres, en particulier ceux que les autres lecteurs semblent apprécier et dont ils tirent une grande valeur, vous pouvez craindre de manquer quelque chose que vous ne voulez pas manquer.

Au cours de mes années en tant que lectrice, j’ai dû abandonner des romans que j’étais plutôt excité de lire, ou des romans que je pensais devoir lire pour une raison quelconque, et j’ai aussi appris ce qui fonctionne et ne fonctionne pas pour moi, comme quelqu’un qui lit pour le plaisir.

Mais malgré toutes les conversations de n’essayez pas de forcer la lecture, DNF tout ce qui vous prend trop de temps à terminer, et quels que soient les autres conseils que les gens continuent de donner lorsque vous partagez vos luttes, c’est le lisez les livres que vous voulez lire déclaration qui a souvent un sens sous-jacent que les gens oublient lorsqu’ils la donnent comme un (bon) conseil : lire des livres que vous VOULEZ lire signifie souvent lire des livres avec lesquels vous aurez du mal.

J’ai lu Parenté pour la première fois il y a quelques années ; c’était le premier livre que j’ai lu pour et avec un club de lecture quand j’ai déménagé dans la ville où je vis maintenant. C’était aussi ma première rencontre avec les œuvres d’Octavia E. Butler.

Je l’ai absolument adoré – de quelque manière que vous puissiez aimer un roman avec des thèmes aussi difficiles – alors j’ai mémorisé le nom de l’auteur avec l’intention de choisir quelque chose d’autre par eux plus tard.

Mais ce n’est que lorsque la pandémie a frappé que je me suis, une fois de plus, rappelé le travail de Butler et mon intention d’en reprendre davantage.

J’adore les romans dystopiques, et même si j’avoue que c’était très bizarre à lire Station onze pour la première fois pendant le verrouillage, tout le discours sur la précision de Butler dans La parabole du semeur a piqué mon intérêt. J’ai acheté le roman, avec l’intention de lire aussi sa suite, Parabole des talents.

Malheureusement, le roman était beaucoup plus difficile à lire que Parenté, et je ne me réjouissais pas de le reprendre quand j’avais du temps libre pour lire, ce qui n’est jamais bon signe pour un roman. J’ai aimé les thèmes, le personnage principal que je commençais à peine à connaître, mais le style d’écriture m’a un peu échappé. Alors je l’ai mis de côté « pour plus tard » et il a continué à glisser vers le bas de la pile TBR.

Ce n’est que lorsque j’ai visité une vitrine physique de L’espace de livres de base – une librairie en ligne appartenant à des Noirs à Rotterdam spécialisée dans la vente de livres d’auteurs noirs – que j’ai rencontrée Parabole du semeur adaptation graphique. J’ai pensé que si je n’avais pas réussi à choisir le roman en raison de son style d’écriture, je ferais mieux de lire une adaptation avec moins de texte avant d’explorer davantage le roman. C’est donc ce que j’ai fait.

Je ne veux pas répandre davantage l’idée (erronée) que les romans graphiques sont nécessairement un médium plus facile car ce n’est pas toujours le cas. Mais, l’aide d’indices visuels et moins de texte peut rendre une lecture difficile un peu plus facile. Tout cela sans pour autant perdre la valeur — ou le message — de l’œuvre originale.

Les éditions graphiques m’ont aidé à parcourir les livres que je fais beaucoup vouloir à lire, mais trouvent un peu intimidant en raison de leur taille ou du style d’écriture. Ils créent une excellente base pour le moment où j’ai décidé qu’il était temps de s’attaquer enfin au travail original et d’obtenir l’expérience complète du roman.

Bien sûr, tous les livres n’ont pas d’adaptation graphique, ce n’est donc pas un conseil que vous pourrez appliquer à chaque fois, mais cela vaut vraiment la peine de l’essayer pour les livres que vous avez peut-être abandonnés mais aimeraient toujours y accéder et sont disponibles sur ce support. À titre d’exemple, voici une liste de 20 adaptations de romans graphiques que vous adorerez lire.

J’essaie toujours de plaider et de crier dans le vide pour une adaptation de quelques romans qui, je pense, fonctionneraient très bien sous forme graphique. Les éditeurs croisés les doigts sont attentifs. 🙂


Si cet article vous a convaincu d’élargir votre bibliothèque de romans graphiques, voici 22 des meilleurs romans graphiques disponibles, dans tous les genres.