La controverse du mariage des lapins

Ce contenu contient des liens affiliés. Lorsque vous achetez via ces liens, nous pouvons gagner une commission d’affiliation.

Imaginez ceci : vous parcourez votre librairie locale à la recherche de livres d’images pour les plus petits de votre vie. Vous tombez sur un gros volume avec une belle illustration de deux lapins sur la couverture. Vous jetez un coup d’œil au titre : Le mariage des lapins. Vous décidez rapidement que, parce que les lapins en question sont respectivement noirs et blancs, ce livre est une manière sournoise de promouvoir le mariage interracial. Non seulement cela, la simple pensée que cela peut en fait promouvoir l’égalité du mariage vous exaspère au point que vous faites tout ce qui est en votre pouvoir pour le faire interdire.

Cela semble ridicule ? Bien sûr que c’est le cas. Mais c’est ce qui s’est passé avec le livre pour enfants de Garth Williams en 1958 Le mariage des lapins.

L’histoire

L’histoire elle-même est simple et directe : un lapin mâle veut épouser une lapine, mais il a du mal à trouver le courage de proposer. Finalement, il le fait, elle dit oui, et ils se marient devant leurs amis des bois. Le livre se termine sur une fête dans la forêt.

C’est ça. C’est l’histoire. C’est ce qu’un groupe de personnes en Alabama, dirigé par le sénateur d’État Edward Oswell Eddins, a trouvé si exaspérant.

L’histoire et les illustrations sont l’œuvre de Garth Williams, illustrateur de classiques pour enfants bien-aimés. La toile de Charlotte, Stuart Littleet Petite maison dans la prairie. C’est le seul de ses livres à être interdit.

Réception critique

Pour la plupart, la première réception critique était favorable : Commonweal a écrit que « même dans le monde des lapins, poser la question peut prendre beaucoup de temps. Le critique a trouvé les illustrations douces et aimables. Horn Book a déclaré que « l’histoire a la chaleur et la sécurité que les petits enfants adorent avec une fin heureuse […] l’image que M. Williams a faite de la scène (finale) a la qualité magique de quelque chose que l’on pourrait être autorisé à voir si l’on était vraiment très jeune et seul le soir de la Saint-Jean.

Journal de la bibliothèqueLa critique vedette de était particulièrement élogieuse, l’appelant « un grand livre d’images d’une beauté inhabituelle […] mystérieux, enchanteur […] Un livre qui ravira les plus jeunes. Seule la critique du Bulletin for the Center for Children’s Books était négative, à la fois sur l’histoire elle-même et sur le message que le critique en déduit : et les mondes animaux.

On se demande si c’est ainsi que le Conseil des citoyens blancs de Montgomery, en Alabama, a entendu parler de ce livre. Quelle que soit la façon dont cela a attiré leur attention, ils ont décidé de contrer par la haine une douce histoire pour enfants sur l’amour de deux lapins.

La controverse

Le mariage des lapins a été publié le 30 avril 1958, 9 ans avant que Loving v. Virginia ne légalise le mariage interracial à travers les États-Unis. La véritable controverse a commencé l’année suivant la publication, lorsque le sénateur de l’Alabama, EO Eddins, a affirmé qu’il s’agissait de « propagande pour l’intégration et les mariages mixtes ».

Lui, avec le Conseil des citoyens blancs de Montgomery, a contesté le livre et a entrepris de le faire interdire. Lorsque Emilie Wheelock Reeddirectrice de la division des services de la bibliothèque publique de l’Alabama, a défendu le livre, Eddins a affirmé qu’elle « avait mis l’accent sur l’incorporation raciale » et a déclaré que « ce livre et bien d’autres devraient être retirés des étagères et brûlés ».

Ah oui. Brûler des livres. Où ai-je entendu Celui-la avant de.

Le White Citizens Council et Eddins ont réalisé leur souhait : Le mariage des lapins a été banni de toutes les bibliothèques de l’Alabama. Reed a cependant trouvé un moyen de contourner cela; elle l’a mis en réserve, afin qu’il soit toujours disponible pour les bibliothécaires, mais elle ne pouvait plus le garder en circulation générale. Elle est alors devenue une cible. Cette même année, elle a distribué une liste de lecture qui comprenait les livres du révérend Martin Luther King Jr. Marche vers la liberté; cela a réveillé la colère du Conseil une fois de plus.

Réponse de Williams

Garth Williams réponse était magistral. Dans une interview de 1959 avec Le New York Times, il a déclaré que le livre « n’a pas été écrit pour les adultes qui ne le comprendront pas, car il ne parle que d’un amour doux et poilu et n’a pas de messages cachés de haine ». Il a poursuivi en disant, cinglant, qu’il « ignorait complètement que les animaux à fourrure blanche, tels que les ours polaires blancs, les chiens blancs et les lapins blancs, étaient considérés comme des parents de sang des êtres humains blancs. Je savais seulement qu’un cheval blanc à côté d’un cheval noir avait l’air très pittoresque.

Les plats à emporter

Quand j’ai entendu parler de cette controverse pour la première fois, j’ai eu deux pensées principales, très proches l’une de l’autre : a) Ils pensaient vraiment qu’une histoire sur le mariage de deux lapins disait quelque chose sur le mariage humain ?; et immédiatement après celui-là, b) Et si c’était le cas ?

Puis j’ai réalisé à quel point les choses avaient peu changé : l’interdiction des livres est à un niveau record aux États-Unis, les droits humains fondamentaux sont contestés chaque jour et la haine est toujours répandue dans la société. C’était décourageant, bien sûr, mais cela m’a rappelé la nécessité de ne jamais tenir la décence humaine pour acquise – et l’importance de dénoncer le sectarisme quand vous le voyez, de lutter contre les interdictions de livres et, oh ouais, d’apprendre comment la couleur travaille dans des livres d’images.